Espace privé

La connexion à l’espace privé vous permettra d’accéder à des contenus dédiés.
En cas d’oubli de vos identifiants, merci de contacter les administrateurs de la Fête du livre.

 

 
 
 
 
 
 
Accueil / Liste des auteurs /

Liste des auteurs

Ingo SCHULZE

PARTAGER


Littérature traduite Roman picaresque

ANNULATION SUITE AU MOUVEMENT DE GREVE SNCF

Grandeur et décadence de Peter Holz, passe-muraille de RDA en RFA

Le point de vue de la Fête du Livre de Saint-Étienne:

Le grand écrivain allemand Ingo Schulze, membre de l’Académie des Arts de Berlin, réussit à raconter dans une fresque pleine d’humour et de détails, la vie d’un jeune transfuge, Peter Holtz, passé des idéaux communistes à un pragmatisme libéral, sans pour autant renier ce qui fait de lui un personnage picaresque et profondément authentique. Sa candeur et ses convictions le font passer pour un innocent, dont la destinée sera fabuleuse. Pour tous ceux qui ont vu de loin se mettre en place le mur de Berlin, puis la réunification, cet ouvrage incarne toutes les histoires à travers mille et un personnages, vus de l’intérieur. Certains films ou séries ont immortalisé la vie en RDA, certains commerces et musées vendent une forme de vintage de l’est, cet ouvrage en dresse la chronique intégrale, dénuée de clichés et bien souvent surprenante. Livre traduit de l’allemand par Alain Lance et Renate Lance-Otterbein. Auteur reçu à la Fête du Livre de Saint-Etienne avec le concours du Goethe Institut de Lyon.

Isabelle Rabineau

 

Ingo Schulze est né en 1962 à Dresde et vit à Berlin. Après des études de philologie classique et de littérature allemande à l’université d’Iéna, il a travaillé comme dramaturge et journaliste. Suite à un séjour à Saint-Pétersbourg en 1993, il écrit son premier recueil de nouvelles, 33 moments de bonheur. Depuis, il a écrit 13 livres – romans, essais et recueils de nouvelles –, traduits dans 30 langues. Il a reçu de nombreux prix littéraires dont le Prix du Salon de Leipzig, le Prix Berthold Brecht de la ville d’Augsbourg, le Premio Grinzane Cavour ou le Prix Samuel Bogumil Linde. Il est, depuis 2006, membre de l’Académie des arts de Berlin, dont il a été, jusqu’en 2015, le directeur du département littérature. Son dernier roman Peter Holtz – autoportrait d’une vie heureuse a été acclamé par la critique et a connu un énorme succès en Allemagne.

 

Alain Lance est le traducteur d’Ingo Schulze. Né en 1939, Alain Lance, après avoir enseigné le français en Iran et l’allemand à Paris, a dirigé des instituts français en Allemagne (Francfort et Sarrebruck) et la Maison des écrivains à Paris. Il a publié une dizaine de livres de poésie. Prix Tristan Tzara en 1996 pour Distrait du désastre (Ulysse fin de siècle), Prix Apollinaire en 2001 pour Temps criblé (Obsidiane/Le temps qu’il fait). Derniers titres paru : Coupures de temps (Tarabuste, 2015) et Fantômémoires (Tarabuste, 2019). Membre du comité de rédaction de la revue Europe. Membre correspondant de l’Académie des Arts de la Saxe. Il a traduit de l’allemand, souvent en coopération avec son épouse Renate Lance-Otterbein, de nombreux ouvrages de Christa Wolf, Volker Braun et Ingo Schulze, ce qui leur valut en 2012 le Prix Eugen Helmlé.

Dédicaces Grande librairie – Place Hôtel de Ville – Stand G5 ou G6 :

• Samedi de 15h à 19h
• Dimanche de 10h à 13h